Archiwa tagu: Czarna Owca

Läckberg, Camilla: Idziesz do więzienia i Kobiety bez litości

Camilla Läckberg: Idziesz do więzienia i Kobiety bez litości
Camilla Läckberg: Idziesz do więzienia i Kobiety bez litości

Autor: Camilla Läckberg
Tytuł oryginału: Gå i fängelse & Kvinnor utan nåd
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2021
Język oryginału: szwedzki
Seria:
Tłumaczenie: Robert Kędzierski, Inga Sawicka
Liczba stron: 296

Czytaj dalej Läckberg, Camilla: Idziesz do więzienia i Kobiety bez litości

Kronika Adalberta Hanzona (Rafał Chojnacki)

Håkan Nesser: Półmorderca
Håkan Nesser: Półmorderca

Szczerze boję się o losy tej powieści wśród polskich odbiorców. Oczywiście cieszę się, że Czarna Owca zdecydowała się na jej wydanie, ale nie jestem pewien, czy odbiorcy nad Wisłą są na nią gotowi. Przed laty podobny los spotkał Jo Nesbø i jego powieść Łowcy głów. Po latach w karminia czytelników porządnymi skandynawskimi kryminałami, których bohaterem jest norweski policjant Harry Hole, autor ten postanowił napisać uciekający czarnym humorem thriller. Czytaj dalej Kronika Adalberta Hanzona (Rafał Chojnacki)

Ofiara z tatuażem (Rafał Chojnacki)

Peter Mohlin & Peter Nyström: Ostatnie życie
Peter Mohlin & Peter Nyström: Ostatnie życie

Nowe nazwiska ze Skandynawii nie budzą dziś już w Polsce takiego zainteresowania, jak przed kilku laty. Trochę szkoda, ponieważ nadal pojawiają się wśród nich interesujace nowe postaci. Dotyczy to zwłaszcza debiutantów, którzy literacko wychowali się już po boomie na Stiega Larssona. Nie nazywa się ich już „następcami Henninga Mankella„, „nowymi Camillami Läckberg” czy „lepszymi od Stiega Larssona„. Czytaj dalej Ofiara z tatuażem (Rafał Chojnacki)

Lindell, Unni: Słodka śmierć

Unni Lindell: Słodka śmierć
Unni Lindell: Słodka śmierć

Autor: Unni Lindell
Tytuł oryginału: Sukkerdøden
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2014
Język oryginału: norweski
Seria: Cato Isaksen (8), Marian Dahle (3)
Tłumaczenie: Maria Gołębiewska-Bijak
Liczba stron: 448 Czytaj dalej Lindell, Unni: Słodka śmierć

Mohlin, Peter & Nyström, Peter: Ostatnie życie

Peter Mohlin & Peter Nyström: Ostatnie życie
Peter Mohlin & Peter Nyström: Ostatnie życie

Autor: Peter Mohlin & Peter Nyström
Tytuł oryginału: Det sista livet
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2021
Język oryginału: szwedzki
Seria: John Adderley (1)
Tłumaczenie: Maciej Muszalski
Liczba stron: 582
Czytaj dalej Mohlin, Peter & Nyström, Peter: Ostatnie życie

Nesser, Hakan: Stowarzyszenie leworęcznych

Hakan Nesser: Stowarzyszenie leworęcznych
Hakan Nesser: Stowarzyszenie leworęcznych

Autor: Hakan Nesser
Tytuł oryginału: De vänsterhäntas förening
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2020
Język oryginału: szwedzki
Seria: Gunnar Barbarotti (6), Van Veeteren (11)
Tłumaczenie: Iwona Jędrzejewska
Liczba stron: 576 Czytaj dalej Nesser, Hakan: Stowarzyszenie leworęcznych

Pożegnanie z Lagercrantzem (Rafał Chojnacki)

David Lagercrantz: Ta, która musi umrzeć
David Lagercrantz: Ta, która musi umrzeć

Premiera szóstej powieści z serii „Millennium” zastała mnie w Sztokholmie. Kiedy na wystawie największej miejscowej księgarni zobaczyłem stylizowany nagrobek i wieniec z napisem „R.I.P. Lisbeth Salander„, pomyślałem sobie, że autor postanowił definitywnie zamknąć serię. Ale później pomyślałem, że przecież nie zdradzano by zakończenia powieści kryminalnej w reklamie. Czytaj dalej Pożegnanie z Lagercrantzem (Rafał Chojnacki)

Lagercrantz, David: Ta, która musi umrzeć

David Lagercrantz: Ta, która musi umrzeć
David Lagercrantz: Ta, która musi umrzeć

Autor: David Lagercrantz
Tytuł oryginału: Hon som måste dö
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2019
Język oryginału: szwedzki
Seria: Millennium (6)
Tłumaczenie: Inga Sawicka
Liczba stron: 380 Czytaj dalej Lagercrantz, David: Ta, która musi umrzeć

Konkurs z Hjorthem i Rosenfeldtem

Zapraszamy do udziału w konkursie, organizowanym przez portal „Deckare.pl Skandynawskie Kryminały” wspólnie z wydawnictwem Czarna Owca, w którym do wygrania jest jeden z dwóch egzemplarzy powieści duetu Hjorth i Rosenfeldt, pt. Najwyższa sprawiedliwość. Aby wziąć udział w konkursie, należy przesłać w terminie do 27 czerwca 2019 roku (włącznie), na adres rafal.chojnacki@deckare.pl, prawidłowe odpowiedzi na następujące pytania:

  1. Jak mają na imię współpracownicy Sebastiana Bergmana? Wymień co najmniej trójkę z nich.
  2. Którym tomem serii jest „Najwyższa sprawiedliwość”?
  3. Jak nazywają się tłumacze, dzięki którym możemy czytać powieści duetu Hjorth i Rosenfeldt po polsku?

Wśród dobrych odpowiedzi wylosujemy dwójkę szczęśliwców, którzy otrzymają najnowszą książkę o Sebastianie Bergmanie.