
Autor: Jørn Lier Horst
Tytuł: Den eneste ene
Wydawnictwo: Gyldendal, 2008
Język oryginału: norweski
Seria: William Wisting (4)
Polskie wydanie: Jedna jedyna

Autor: Jørn Lier Horst
Tytuł: Den eneste ene
Wydawnictwo: Gyldendal, 2008
Język oryginału: norweski
Seria: William Wisting (4)
Polskie wydanie: Jedna jedyna

Autor: Arne Dahl
Tytuł oryginału: Inland
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sam Berger (2)
Tłumaczenie: Maciej Muszalski
Liczba stron: 400

Autor: Arne Dahl
Tytuł: Inland
Wydawnictwo: Albert Bonniers Förlag, 2017
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sam Berger (2)
Polskie wydanie: Bezdroża

Przy okazji niedawnej premiery powieści Czy można umrzeć dwa razy? autorstwa Leifa GW Perssona, zapraszamy do udziału w konkursie. Nagrodą jest egzemplarz powyższej powieści, ufundowany przez wydawnictwo Czarna Owca.
Aby wziąć udział w konkursie należy w terminie do 25 lutego 2018 roku (włącznie) przesłać na adres rafal.chojnacki@deckare.pl odpowiedzi na dwa następujące pytania:
W temacie maila prosimy o umieszczenie nazwy: Konkurs „Czy można umrzeć dwa razy?”

Autor: Magnus Zaar
Tytuł oryginału: Den nakne ambassadören
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2012
Język oryginału: szwedzki
Seria:
Tłumaczenie: Patrycja Włóczyk
Liczba stron: 392

Autor: Magnus Zaar
Tytuł: Den nakne ambassadören
Wydawnictwo: Telegram bokförlag, 2011
Język oryginału: szwedzki
Seria:
Polskie wydanie: Nagi ambasador

Jonas Moström to pisarz, którego nazwisko jest już w Szwecji wyrobioną marką. Niebo jest zawsze wyżej to jego dziewiąta powieść kryminalna, pierwsza z nowej serii, której bohaterką jest psychiatra Nathalie Svensson, specjalista od psychopatii. Współpracuje ona z policyjną grupą dochodzeniową, jako profiler. Autor ma więc doświadczenie, debiutował w 2004 roku, można więc uznać, że pisze nieśpiesznie, choć regularnie. Czytaj dalej Sprawa osobista (Rafał Chojnacki)

Trzecia powieść Kristiny Ohlsson wprowadza nas w nowe okoliczności, które sprawiają, że życie Fridriki Bergman staje na głowie. Urlop macierzyński powoli jej się nudzi i zaczyna zastanawiać się nad powrotem do pracy w niepełnym wymiarze godzin. Cieszy się zatem gdy okazuje się że jej partner, Spencer, ma zamiar wyręczyć ją w opiece nad dzieckiem, biorąc urlop na Uniwersytecie w Uppsali, gdzie jest profesorem literaturoznawstwa. Czytaj dalej Zagadka zwłok z Midsommarkransen (Rafał Chojnacki)

Wydawcy na całym świecie – w tym również w Polsce – prześcigają się w wynajdywaniu nowych królów i królowych skandynawskiego kryminału. Jednak tak, jak nikt nie jest obecnie w stanie zagrozić pozycji Jo Nesbø wśród piszących w tym gatunku mężczyzn, tak wśród kobiet niepodzielnie króluje od lat Camilla Läckberg.

Solveig Berg była uznaną dziennikarką w największej szwedzkiej popołudniówce. Jej światem był high life, reportaże i teksty o celebrytach i biznesmenach. Jednak upadek z wysokiego konia zawsze jest bardzo bolesny. Wystarczył jeden błąd, by Solveig znalazła się na bruku, łatając domowy budżet kiepsko płatną pracą w barze z hamburgerami w centrum Sztokholmu i… prowadzeniem bloga.

Jeszcze niedawno żaden szwedzki czytelnik kryminałów nie wiedział kim jest Erik Axl Sund, mimo że trylogia o Victorii Bergman otrzymała w 2012 roku nagrodę specjalną Szwedzkiej Akademii Kryminału. Działo się tak dlatego, że w Szwecji powieści te zostały wydane pod oryginalnymi nazwiskami dwójki pisarzy – Jerkera Erikssona i Håkana Axlandra Sundquista. Czytaj dalej W głowie Victorii Bergman (Rafał Chojnacki)

Autor: Maj Sjöwall & Per Wahlöö
Tytuł oryginału: Roseanna
Wydawnictwo: Amber, 2009
Język oryginału: szwedzki
Seria: Martin Beck (1)
Tłumaczenie: Halina Thylwe
Liczba stron: 224

Sara Larsson zaskakuje. Nie tylko dlatego, że jest debiutantką, która napisała świetną powieść, ale przede wszystkim dlatego, że właściwie od samego początku sprawia wrażenie zdolnej pisarki, która wie co chce powiedzieć i potrafi to zrobić w świetny sposób. Dobrze konstruuje fabułę, odpowiednio rozkłada napięcie, tworzy ciekawych i różnorodnych bohaterów, buduje wiarygodne dialogi. Czytaj dalej Żona gwałciciela (Rafał Chojnacki)

Autor: Maj Sjöwall & Per Wahlöö
Tytuł: Roseanna
Wydawnictwo: Norstedts, 1965
Język oryginału: szwedzki
Seria: Martin Beck (1)
Polskie wydanie: Roseanna

Autor: Nicolas Beuglet
Tytuł oryginału: Le Cri
Wydawnictwo: Sonia Draga, 2018
Język oryginału: francuski
Seria:
Tłumaczenie: Marta Turnau
Liczba stron:

Autor: Mariette Lindstein
Tytuł oryginału: Sekten som återuppstod
Wydawnictwo: Bukowy Las, 2017
Język oryginału: szwedzki
Seria: Via Terra (2)
Tłumaczenie: Urszula Pacanowska Skogqvist
Liczba stron: 424 Czytaj dalej Lindstein, Mariette: Sekta powraca

Autor: Mariette Lindstein
Tytuł: Sekten som återuppstod
Wydawnictwo: Mörkersdottir förlag, 2016
Język oryginału: szwedzki
Seria: Via Terra (2)
Polskie wydanie: Sekta powraca Czytaj dalej Lindstein, Mariette: Sekten som återuppstod

Zapraszamy do zapoznania się z najnowszym tomem przygód sympatycznego islandzkiego policjanta, który o mały włos nie został filozofem. Powieść Ragnara Jónassona, zatytułowana Milczenie śniegu, ukaże się 23 stycznia 2018 roku, nakładem Wydawnictwa Amber. Miło nam poinformować, że objęliśmy ten tytuł naszym patronatem medialnym.

Autor: Søren Hammer & Liselotte Hammer
Tytuł oryginału: Alting har sin pris
Wydawnictwo: Czarne, 2012
Język oryginału: duński
Seria: Konrad Simonsen (2)
Tłumaczenie: Sylwia Schab
Liczba stron: 504
Czytaj dalej Hammer, Søren & Hammer, Liselotte: Wszystko ma swoją cenę

Autor: Søren Hammer & Liselotte Hammer
Tytuł: Alting har sin pris
Wydawnictwo: Gyldendal, 2011
Język oryginału: duński
Seria: Konrad Simonsen (2)
Polskie wydanie: Wszystko ma swoją cenę
Czytaj dalej Hammer, Søren & Hammer, Liselotte: Alting har sin pris