
Autor: Sofie Sarenbrant
Tytuł oryginału: Vecka 36
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2012
Język oryginału: szwedzki
Seria: Brantevik (1)
Tłumaczenie: Teresa Jaśkowska
Liczba stron: 288

Autor: Sofie Sarenbrant
Tytuł oryginału: Vecka 36
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2012
Język oryginału: szwedzki
Seria: Brantevik (1)
Tłumaczenie: Teresa Jaśkowska
Liczba stron: 288

Premiera szóstej powieści z serii „Millennium” zastała mnie w Sztokholmie. Kiedy na wystawie największej miejscowej księgarni zobaczyłem stylizowany nagrobek i wieniec z napisem „R.I.P. Lisbeth Salander„, pomyślałem sobie, że autor postanowił definitywnie zamknąć serię. Ale później pomyślałem, że przecież nie zdradzano by zakończenia powieści kryminalnej w reklamie. Czytaj dalej Pożegnanie z Lagercrantzem (Rafał Chojnacki)

Autor: Arne Dahl
Tytuł oryginału: Mittvatten
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2019
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sam Berger (3)
Tłumaczenie: Maciej Muszalski
Liczba stron: 408

Autor: Anders de la Motte
Tytuł oryginału: Höstdåd
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Kwartet sezonowy (2)
Tłumaczenie: Iwona Jędrzejewska
Liczba stron: 480 Czytaj dalej de la Motte, Anders: Jesienna zbrodnia

Trzeci tom kontynuacji serii Stiega Larssona MILLENNIUM, pisanej przez Davida Lagercrantza, zatytułowany Ta, która musi umrzeć, ukaże się w Polsce 22 sierpnia, nakłądem Wydawnictwa CZARNA OWCA. Powieść objęta jest patronatem medialnym Deckare.pl.

Autor: David Lagercrantz
Tytuł oryginału: Hon som måste dö
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2019
Język oryginału: szwedzki
Seria: Millennium (6)
Tłumaczenie: Inga Sawicka
Liczba stron: 380 Czytaj dalej Lagercrantz, David: Ta, która musi umrzeć

Zapraszamy do udziału w konkursie, organizowanym przez portal „Deckare.pl Skandynawskie Kryminały” wspólnie z wydawnictwem Czarna Owca, w którym do wygrania jest jeden z dwóch egzemplarzy powieści duetu Hjorth i Rosenfeldt, pt. Najwyższa sprawiedliwość. Aby wziąć udział w konkursie, należy przesłać w terminie do 27 czerwca 2019 roku (włącznie), na adres rafal.chojnacki@deckare.pl, prawidłowe odpowiedzi na następujące pytania:
Wśród dobrych odpowiedzi wylosujemy dwójkę szczęśliwców, którzy otrzymają najnowszą książkę o Sebastianie Bergmanie.

Camilla Läckberg postanowiła opuścić na jakiś Erikę, Patrika i innych mieszkańców Fjällbacki. Odpoczynek od tej serii przyda się też czytelnikom, choć już teraz premierze nowej książki towarzyszą pytania o dalsze losy pisarki i jej męża policjanta. Jednak Läckberg, żyjąca już od wielu lat w trochę innym świecie, postanowiła zaprosić swoich czytelników do odkrywania tajemnic zupełnie innej klasy. Czytaj dalej Revange by Camilla (Rafał Chojnacki)

Autor: Michael Hjorth & Hans Rosenfeldt
Tytuł oryginału: En högre rättvisa
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2019
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sebastian Bergman (6)
Tłumaczenie: Maciej Muszalski
Liczba stron: 460
Czytaj dalej Hjorth, Michael & Rosenfeldt, Hans: Najwyższa sprawiedliwość

Autor:Camilla Läckberg
Tytuł oryginału: En bur av guld
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2019
Język oryginału: szwedzki
Seria: Faye (1)
Tłumaczenie: Inga Sawicka
Liczba stron: 400

Ann Rosman jest przez wydawce porównywana do Camilli Läckberg, ponieważ jej bohaterka również mieszka w niewielkiej, nadmorskiej miejscowości, a na dodatek rozwiązuje zagadki kryminalne. Potrafię zrozumieć zabieg marketingowy, ale prawda jest taka, że na tym podobieństwa się kończą. I jest to ogromna korzyść dla Rosman. Czytaj dalej Gra o najwyższą stawkę (Rafał Chojnacki)

Drugi tom cyklu, którego bohaterami są Sam Berger i Molly Blom zaczyna się niewiele po tym, jak pod koniec pierwszego tomu bohaterowie znaleźli zwłoki zamordowanej Strzały, policjantki, specjalistki od IT. Znajdujemy ich na dalekiej północy, gdzie ukrywają się przed Säpo. Szwedzką policję bezpieczeństwa uważają za główną podejrzaną, któż bowiem mógłby wiedzieć czym nieoficjalnie zajmowała się Strzała? Czytaj dalej Niebezpieczne bezdroża (Rafał Chojnacki)

Autor: Christoffer Carlsson
Tytuł oryginału: Den tunna bla linjen
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Leo Junker (4)
Tłumaczenie: Elżbieta Frątczak-Nowotny
Liczba stron: 208

Autor: Viveca Sten
Tytuł oryginału: I sanningens namn
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sandhamn (8)
Tłumaczenie: Wojciech Łygaś
Liczba stron: 416

Autor: Malin Persson Giolito
Tytuł oryginału: Bortom varje rimligt tvivel
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2014
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sophia Weber (2)
Tłumaczenie: Małgorzata Kłos, Magdalena Nowakowska
Liczba stron: 440
Czytaj dalej Persson Giolito, Malin: Ponad wszelką wątpliwość

Autor: Malin Persson Giolito
Tytuł oryginału: Bara ett barn
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2014
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sophia Weber (1)
Tłumaczenie: Małgorzata Kłos
Liczba stron: 384

Autor: Anders de la Motte
Tytuł oryginału: Slutet på sommaren
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Kwartet sezonowy (1)
Tłumaczenie: Milena Hadryan
Liczba stron: 384

Autor: Håkan Nesser
Tytuł oryginału: Intrigo
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Intrigo (1-3)
Tłumaczenie: Małgorzata Kłosa
Liczba stron: 520

Lubię czytać serie – zwłaszcza kryminalne – we właściwym porządku chronologicznym. Dlatego często muszę czekać aż wydawcy uzupełnią swoje polskie przekłady, Czasem sprawia to, ze muszę czekać z jakąś seria kilka lat. Bywa to frustrujące, zwłaszcza gdy okazuje się, że pierwsza powieść jest najzwyczajniej w świecie słaba.

Autor: Arne Dahl
Tytuł oryginału: Inland
Wydawnictwo: Czarna Owca, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Sam Berger (2)
Tłumaczenie: Maciej Muszalski
Liczba stron: 400