
Autor: Heine Bakkeid
Tytuł: Jeg skal savne deg i morgen
Wydawnictwo: Aschehoug, 2016
Język oryginału: norweski
Seria: Thorkild Aske (1)
Polskie wydanie: Zatęsknię za tobą jutro

Autor: Heine Bakkeid
Tytuł: Jeg skal savne deg i morgen
Wydawnictwo: Aschehoug, 2016
Język oryginału: norweski
Seria: Thorkild Aske (1)
Polskie wydanie: Zatęsknię za tobą jutro

Autor: Lina Bengtsdotter
Tytuł oryginału: Annabelle
Wydawnictwo: Burda Książki, 2017
Język oryginału: szwedzki
Seria: Charlie Lager (1)
Tłumaczenie: Elżbieta Frątczak-Nowotny
Liczba stron: 400

Autor: Lina Bengtsdotter
Tytuł: Annabelle
Wydawnictwo: Forum, 2017
Język oryginału: szwedzki
Seria: Charlie Lager (1)
Polskie wydanie: Annabelle

Autor: Leena Lehtolainen
Tytuł oryginału: Luminainen
Wydawnictwo: Słowo/obraz terytoria, 2004
Język oryginału: fiński
Seria: Maria Kallio (4)
Tłumaczenie: Sebastian Musielak
Liczba stron: 356

Autor: Leena Lehtolainen
Tytuł: Luminainen
Wydawnictwo: Pokkari, 1996
Język oryginału: fiński
Seria: Maria Kallio (4)
Polskie wydanie: Kobieta ze śniegu

Autor: Leena Lehtolainen
Tytuł oryginału: Minne tytot kadonneet
Wydawnictwo: Rebis, 2013
Język oryginału: fiński
Seria: Maria Kallio (11)
Tłumaczenie: Sebastian Musielak
Liczba stron: 352
Czytaj dalej Lehtolainen, Leena: Gdzie się podziały dziewczęta?

Autor: Leena Lehtolainen
Tytuł: Minne tytot kadonneet
Wydawnictwo: Pokkari, 2010
Język oryginału: fiński
Seria: Maria Kallio (11)
Polskie wydanie: Gdzie się podziały dziewczęta?

Autor: Leena Lander
Tytuł oryginału: Tulkoon myrsky
Wydawnictwo: Słowo/obraz terytoria, 2007
Język oryginału: fiński
Seria:
Tłumaczenie: Sebastian Musielak
Liczba stron: 352

Autor: Leena Lander
Tytuł: Tulkoon myrsky
Wydawnictwo: WSOY, 1994
Język oryginału: fiński
Seria:
Polskie wydanie: Niech się rozpęta burza

Autor: Leena Lander
Tytuł oryginału: Käsky
Wydawnictwo: Kojro, 2006
Język oryginału: fiński
Seria:
Tłumaczenie: Bożena Kojro
Liczba stron: 312

Autor: Leena Lander
Tytuł: Käsky
Wydawnictwo: WSOY, 2016
Język oryginału: fiński
Seria:
Polskie wydanie: Rozkaz
Czytaj dalej Lander, Leena: Käsky

Sven Elvestad, znany na świecie pod pseudonimem Stein Riverton, to norweski klasyk literatury kryminalnej. Tworzył na początku XX wieku i jego kryminały doskonale wpisują się w realia epoki. Nie jest to już opowieść o genialnym detektywie, pokroju Sherlocka Holmesa – choć bohaterowi serii Elvestada, Asbjørna Kraga nie brakuje zdolniości dedukcyjnych – a bardziej opowieść w stylu clue-puzzle, typowa dla Złotej Ery Kryminału.

Autor: Anna Ekberg
Tytuł oryginału: Den hemmelige kvinde
Wydawnictwo: Świat Książki, 2017
Język oryginału: duński
Seria:
Tłumaczenie: Elżbieta Frątczak-Nowotny
Liczba stron: 400

Autor: Anna Ekberg
Tytuł: Den hemmelige kvinde
Wydawnictwo: Politikens Forlag, 2016
Język oryginału: duński
Seria:
Polskie wydanie: Tajemnicza kobieta

Autor: Mads Peder Nordbo
Tytuł oryginału: Pigen uden hud
Wydawnictwo: Burda Książki, 2017
Język oryginału: duński
Seria: Matthew Cave (1)
Tłumaczenie: Agata Lubowicka, Justyna Haber-Biały
Liczba stron: 416

Autor: Mads Peder Nordbo
Tytuł: Pigen uden hud
Wydawnictwo: Politikens Forlag, 2017
Język oryginału: duński
Seria: Matthew Cave (1)
Polskie wydanie: Dziewczyna bez skóry

Autor: Håkan Ericsson
Tytuł oryginału: Sömngångare
Wydawnictwo: Edipress Książki, 2017
Język oryginału: szwedzki
Seria: Anette Jansson (1)
Tłumaczenie: Agata Teperek
Liczba stron: 384

Autor: Håkan Ericsson
Tytuł: Sömngångare
Wydawnictwo: Norstedts, 2016
Język oryginału: szwedzki
Seria: Anette Jansson (1)
Polskie wydanie: Lunatycy

Autor: Lars Kepler
Tytuł oryginału: Sandmannen
Wydawnictwo: Czarne, 2014
Język oryginału: szwedzki
Seria: Joona Linna (4)
Tłumaczenie: Marta Rey-Radlińska
Liczba stron: 504

Autor: Camilla Grebe, Paul Leander-Engström
Tytuł oryginału: Den sovande spionen
Wydawnictwo: Sonia Draga, 2017
Język oryginału: szwedzki
Seria: Mroczna Moskwa (3)
Tłumaczenie: Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska
Liczba stron: 384
Czytaj dalej Grebe, Camilla & Leander-Engström Paul: Uśpiony szpieg