
Autor: Steinar Bragi
Tytuł oryginału: Kata
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2019
Język oryginału: islandzki
Seria:
Tłumaczenie: Jacek Godek
Liczba stron: 488
Autor: Steinar Bragi
Tytuł oryginału: Kata
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2019
Język oryginału: islandzki
Seria:
Tłumaczenie: Jacek Godek
Liczba stron: 488
Autor: Ulf Nilsson
Ilustracje: Gitte Spee
Tytuł oryginału: Ett fall i alla fall
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Komisarz Gordon (3)
Tłumaczenie: Barbara Gawryluk
Liczba stron: 108
Autor: Ulf Nilsson
Ilustracje: Gitte Spee
Tytuł oryginału: Det sista fallet?
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Komisarz Gordon (2)
Tłumaczenie: Barbara Gawryluk
Liczba stron: 104
Autor: Ulf Nilsson
Ilustracje: Gitte Spee
Tytuł oryginału: Det första fallet
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2018
Język oryginału: szwedzki
Seria: Komisarz Gordon (1)
Tłumaczenie: Barbara Gawryluk
Liczba stron: 104
Autor: J.K. Johansson
Tytuł oryginału: Venla
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2016
Język oryginału: fiński
Seria: Miasteczko Palokaski (3)
Tłumaczenie: Sebastian Musielak
Liczba stron: 208
Autor: J.K. Johansson
Tytuł oryginału: Noora
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2015
Język oryginału: fiński
Seria: Miasteczko Palokaski (2)
Tłumaczenie: Anna Buncler
Liczba stron: 252
J.K. Johansson: Laura
Autor: J.K. Johansson
Tytuł oryginału: Laura
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2014
Język oryginału: fiński
Seria: Miasteczko Palokaski (1)
Tłumaczenie: Anna Buncler
Liczba stron: 252
Autor: Michael Katz Krefeld
Tytuł oryginału: Sekten
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2016
Język oryginału: duński
Seria: Ravn (3)
Tłumaczenie: Elżbieta Frątczak-Nowotny
Liczba stron:
Autor: Michael Katz Krefeld
Tytuł oryginału: Savnet
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2015
Język oryginału: duński
Seria: Ravn (2)
Tłumaczenie: Elżbieta Frątczak-Nowotny
Liczba stron: 417
Autor: Michael Katz Krefeld
Tytuł oryginału: Afsporet
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2014
Język oryginału: duński
Seria: Ravn (1)
Tłumaczenie: Elżbieta Frątczak-Nowotny
Liczba stron: 368
Autor: Åsa Larsson
Tytuł oryginału: Det blod som spillts
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2011
Język oryginału: szwedzki
Seria: Rebeka Martinsson (2)
Tłumaczenie: Beata Walczak-Larsson
Liczba stron: 424
Szwedzka autorka Åsa Larsson uchodzi w swoim kraju za jedną ze zdolniejszych pisarek. Jej książki sprzedają się w wysokich nakładach, a jej pojawieniu się w światku pisarzy kryminalnych towarzyszył spory rozgłos, który zawdzięczała nagrodom, jakim obsypano jej dwie pierwsze książki.
Autor: Åsa Larsson
Tytuł oryginału: Svart stig
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2011
Język oryginału: szwedzki
Seria: Rebeka Martinsson (3)
Tłumaczenie: Beata Walczak-Larsson
Liczba stron: 466
Autor: Åsa Larsson
Tytuł oryginału: Solstorm
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2013 (wydanie drugie)
Język oryginału: szwedzki
Seria: Rebeka Martinsson (1)
Tłumaczenie: Beata Walczak-Larsson
Liczba stron: 364
Autor: Åsa Larsson
Tytuł oryginału: Till dess din vrede upphör
Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie, 2012
Język oryginału: szwedzki
Seria: Rebeka Martinsson (4)
Tłumaczenie: Beata Walczak-Larsson
Liczba stron: 351
Powieść W ofierze Molochowi, to tryumfalny powrót Åsy Larsson. Autorka jest w wyśmienitej formie, choć oczywiście nie zabraknie takich, którzy uznają, że w jej prozie za dużo jest opisów groźnej północnej przyrody, a sama powieść jest za mroczna. Jednak te elementy znamy już doskonale z poprzednich książek pisarki i jeżeli komuś się one spodobały, to na pewno i tym razem go zachwycą.
Od wydarzeń opisanych w powieści Burzy słonecznej upłynęły dwa lata. Tymczasem policja rozpoczyna śledztwo w sprawie, której szczegóły przypominają bardzo mocno zabójstwo kaznodziei, Viktora Strandgårda. Tym razem ofiarą jest Mildred Nelson, miejscowa pani pastor, feministka i działaczka zaangażowana w sprawy ekologiczne.